On the Ides the altars of rustic Faunus(1) smoke, there where the island breaks the parted waters. This was the day on which thrice a hundred and thrice two(2) Fabii fell by Veientine(3) arms. A single house had undertaken the defence and burden of the city: the right hands of a single clan proffered and drew their swords. From the same camp a noble soldiery marched forth, of whom any one was fit to be a leader. The nearest way is by the right-hand arch of Carmentis' gate(4): go not that way, whoe'er thou art: 'tis ominous. By it, the rumour runs, the three hundred Fabii went forth. No blame attaches to the gate, but still 'tis ominous. When at quick pace they reached the rushing Cremera(5) (it flowed turbid with winter rain) they pitched their camp on the spot, and with drawn swords broke through the Tyrrhenian(6) array right valiantly, even as lions of the Libyan breed attack herds scattered through spacious fields. The foemen flee dispersed, stabbed in the back with wounds dishonourable: with Tuscan(7) blood the earth is red. So yet again, so oft they fall. When open victory was denied them, they set an ambush of armed men in wait. A plain there was, bounded by hills and forest, where the mountain beasts could find commodious(8) lair. In the midst the foe left a few of their number and some scattered herds: the rest of the host lurked hidden in the thickets. Lo, as a torrent, swollen by rain or snow which the warm West Wind has melted, sweeps across the cornfields, across the roads, nor keeps its waters pent within the wonted(9) limit of its banks, so the Fabii rushed here and there broadcast about the vale; all that they saw they felled; no other fear they knew. Whither away, ye scions(10) of an illustrious house? 'Tis ill to trust the foe. O noble hearts and simple, beware of treacherous blades! By fraud is valour vanquished: from every hand the foe leaps forth into the open plain, and every side they hold. What can a handful of the brave do against so many thousands? Or where can they look for help in such extremity? As a boar, hunted afar from the Laurentine(11) woods, scatters the swift hounds with thunderous snout, but soon himself is slain, so do they die not unavenged, giving and taking wounds alternately. One day sent forth to war the Fabii all: one day undid all that were sent to war. Yet may we believe that the gods themselves took thought to save the seed of the Herculean house; for a boy under age, too young to bear arms, was left alone of all the Fabian clan, to the end, no doubt, that thou, Maximus(12), mightest one day be born to save the commonwealth by biding time. |
Translate
to: Français
| Deutsch
| Italiano
| Português
| Español
If you're on a Mac, and you're NOT using Netscape,